Saint Seiya 2014 CG

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. DarkCerberus
     
    .

    User deleted


    Eccovi il trailer in italiano... Dopo questa, la voglia di andarlo a vedere al cinema è scesa a zero spaccato... ci andrò solo perché la mia ragazza non vede l'ora di vederselo, ma penso proprio che non me lo godrò affatto, anzi, me lo vedrò sottotitolato in inglese durante le vacanze di natale...

    Video
     
    Top
    .
  2.  
    .
    Avatar


    Group
    Admin
    Posts
    7,101
    Location
    Abisso

    Status
    C_ON
    Beh, che dire... Complimenti a quelli che hanno spinto per il doppiaggio storico. Posso capire Saga e Ioria, ma rispolverare i vecchi doppiatori anche per il cast principale è stata una pessima scelta. Se Saori parla così anche quando "non è posseduta" da Atena...
    L'adattamento vecchio per termini come Cloth e Saint ci sta tutto, ma avrei preferito non sentire il "Fulmine di Pegasus" (che detto da De Palma sul Seiya nuovo è orrendo), anche perché a questo punto mi aspetto anche tutti gli altri tradotti.

    E pensare che il progetto è nato per avvicinare nuovi fan alla serie...
    Web
     
    Top
    .
  3.  
    .
    Avatar

    Aculeo Crepuscolare

    Group
    Utenti storici
    Posts
    2,607
    Location
    Da dove mi fa più comodo!

    Status
    C_ON
    1: Hanno bimbominkiato la sigla... ok mi aspettavo un rifacimento più moderno, ma come l'hanno fatta è davvero brutta.
    2: Death Mask non se po sentì proprio
    3: Isabel... quella che si sente sarà la voce di Isabel o la voce in mod.Atena? nella prima ipotesi, vece troppo ma troppo adulta, del tutto fuori contesto, invece se questa è la voce di quando parla Atena, allora ci sta bene, anzi, mi aspetto che ci siano 2 toni di voci differenti per questo personaggio, Isabel=giovanile Atena=adulta
    4: Seiya altro personaggio con vece troppo adulta...
    Vabè in sostanza molti(o quasi tutti, tranne casi come: Toro, Micene ecc.) personaggi sfoggiano un troppo maturo per l'età che hanno, spero che almeno Afurodīte e Andromeda abbiano messo un tono di voce più ''dolce/gentile''. Unico personaggio di questo PV che trovo con un tono di voce decente, Ikki.

    Spero che a questo punto la trama/movie in generale sia quantomeno decente, essendo che mi comprerò direttamente il BD, non veorrei sprecare soldi per un qualcosa di indecente, essendo che cmq con il BD potrò aggirare il doppiaggio ita mettendo il jap :S
    Web
     
    Top
    .
  4.  
    .
    Avatar


    Group
    Admin
    Posts
    7,101
    Location
    Abisso

    Status
    C_ON
    Giusto per chiarezza, la sigla che si sente non è quella originale né la versione italiana di Pegasus Fantasy. È una delle tante sigle italiane, quella di Dorati (almeno non hanno preso quella di Giorgio Vanni, che non si poteva proprio sentire).
    Per Atena comunque compare un unico doppiatore, quindi mi sa che ci dobbiamo tenere quella voce per tutto il film.

    Mi sa che la politica per questo film sarà: doppiaggio giapponese e sottotitoli italiani XD
    Web
     
    Top
    .
  5.  
    .
    Avatar


    Group
    Admin
    Posts
    7,101
    Location
    Abisso

    Status
    C_ON
    Visto il film due giorni fa sul televisore di casa.
    Dato che nessun cinema nelle vicinanze lo dava, mi sono documentato e ho scoperto che i BD giapponesi hanno anche i sottotitoli inglesi, quindi ho optato per quello. Non che la cosa mi infastidisce parecchio, visto che reputo il doppiaggio storico un errore.

    Iniziamo proprio a parlare di questo. Saint Seiya Legend of Sanctuary è un prodotto che vuole svecchiare la prima serie rivolto soprattutto alla nuova generazione, quindi non rivolto ai fan di vecchia data o a quelli che l'hanno apprezzato per il magnifico doppiaggio italiano (non sono ironico, il doppiaggio italiano probabilmente è una delle cose più apprezzate dai fan italiani). Doppiaggio che però su questo film non c'entra nulla.

    Passando al film vero e proprio, se lo si guarda con queste premesse, riesce ad essere piacevole. La CGI, non sempre ottima, è comunque di altro livello e ad alto impatto visivo. Le Armature, così animate, riescono ad essere molto gradevoli.
    Restando in tema Armature (o Cloth), nel film non si nota tutta la pesantezza che si notava nei primi render e il restyling mi è piaciuto. Le Armature dei Cavalieri di Bronzo e quelle di alcuni Cavalieri d'Oro sono davvero eccellenti e forse le uniche che risultano un po' bruttine solo quelle di Taurus e Virgo.

    Vero e forse unico e grande difetto del film è il passo. Si inizia con una narrazione lenta per poi sfociare in un delirio nella seconda parte.
    Se all'inizio tentano di spiegarti bene o male tutto, quando si inizia la scalata alle dodici case è solo chi ha visto la serie originale che riesce a cogliere ogni riferimento o a capire quello che è successo. Nella Casa dell'Ariete, ad esempio, ci restano 1-2 minuti, il tempo che Seiya (qui molto più "cretino" del solito) lanci il suo colpo e che il Cavaliere d'Oro riconosce in Saori la vera Atena e via verso la Casa del Toro.
    Finita la seconda parte, il ritmo rallenta di nuovo con l'epilogo. Non si sentiva il bisogno di ben 3 "boss finali" (Saga, la statua e Saga trasformato) che rendono la cosa ripetitiva. Potevano dedicare tutto il tempo allo scontro con Saga vero e proprio.

    Punto a favore, però, le battaglie. Sebbene siano corte, gli scambi di colpi e gli effetti le rendono spettacolari, peccato che durino davvero un paio di minuti e non tutti hanno il tempo di fare qualcosa. Alcuni, infatti, fanno solo da comparsa, come Shun, Ikki, Virgo, Mu e Aphrodite, liquidato in 10 secondi senza nemmeno avere l'occasione di sferrare un pugno.
    Altra innovazione che mi è piaciuta, l'inserimento di un Cavaliere d'Oro donna e la resa più onirica del Santuario.

    Passiamo ai personaggi, infine. In un film di un'ora e mezza, una ventina di personaggi sono davvero troppi e gran parte di essi non viene caratterizzata a dovere (alcuni per niente). Gli unici su cui si può dire qualcosa sono Seiya e Saori. Come già scritto, Shun e Ikki non fanno quasi nulla, Shiryu viene relegato al sapientone di turno e Hyoga avrà sì e no una decina di battute in tutto il film.

    In conclusione, un buon film, ma niente di speciale, con qualcosa di innovativo (rivisitazione delle battaglie classiche delle dodici case, restyling delle Cloth e del Santuario) e pochi difetti, che però si rivelano fondamentali. Una mezz'oretta in più o un film diviso in due parti avrebbero fatto più che bene alla resa generale, soprattutto considerando che parte del poco tempo che avevano l'hanno utilizzato per il teatrino di Cancer (a qualcuno piacerà, a me no XD)
    Web
     
    Top
    .
  6. Dokugan Ryu
     
    .

    User deleted


    metto anche il mio commento
    iniziamo con
    pro - armature
    - nuovo look dei personaggi
    - combattimenti
    - scenette comiche

    contro - doppiaggio storico
    - durata
    - cancer in mutande

    intanto premetto che la scena di cancer canterino mi ha fatto molto ridere e l'ho trovata molto simpatica,
    il film mi è piaciuto perché sono riusciti nella sfida di prendere un brand icona come saint seiya e togliere quello strato di muffa che aveva,
    secondo me facevano molto meglio se dividevano il film in due(stile kill bill ) e forse la serie classica poteva fornire un ottimo aiuto e mi spiego meglio quando andava in onda per qualche periodo iniziavano la serie e la interrompevano a metà della scalata, in pratica la serie veniva interrotta alla casa di leone, e potevano farlo anche qui una parte di presentazione escalata parziale e la seconda con il resto della scalata battaglia finale e ending dando così la giusta importanza a tutti i personaggi e anche dandogli tempo, l'unica cosa che non ho capito è perchè manca dhouko? viene nominato viene riconosciuto come cavaliere di bilancia ma è come se non esistesse
     
    Top
    .
125 replies since 1/11/2013, 18:47   1411 views
  Share  
.